Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
http://lib.kart.edu.ua/handle/123456789/13202
Повний запис метаданих
Поле DC | Значення | Мова |
---|---|---|
dc.contributor.author | Харламова, Олена Миколаївна | - |
dc.contributor.author | Дзюба, Олена Анатоліївна | - |
dc.contributor.author | Kharlamova, E. | - |
dc.contributor.author | Dziuba, Е. | - |
dc.date.accessioned | 2023-01-07T16:06:37Z | - |
dc.date.available | 2023-01-07T16:06:37Z | - |
dc.date.issued | 2018 | - |
dc.identifier.citation | Харламова О. Практичні аспекти перекладу науково-технічних текстів / О. Харламова, О. Дзюба // Теоретичні й прикладні проблеми сучасної філології. - 2018. - Вип. 7. - С. 114-120. | uk_UA |
dc.identifier.issn | 2411-6548 | - |
dc.identifier.uri | http://lib.kart.edu.ua/handle/123456789/13202 | - |
dc.description.abstract | UA: У статті коротко охарактеризовано розв’язки проблеми перекладу науково-технічних текстів науковцями-перекладачами немовних спеціальностей. Визначено роль контексту мовної одиниці, як основного фактору, що впливає на достовірність отриманих перекладів Розглянуто складові, що визначають контексти та обґрунтовано необхідність пошуку нових способів перекладу. Визначено доцільність використання сучасних динамічних систем нейронного машинного перекладу. | uk_UA |
dc.description.abstract | EN: The article briefly outlines the solutions to the problem of translation of scientific and technical texts by scientific translators of non-linguistic specialties. The role of the context of the language unit as the main factor that influences the reliability of the received translations is determined. The components that determine the contexts and justify the need to find new ways of translation are considered. The expediency of using modern dynamic systems of neural machine translation is determined. | - |
dc.publisher | Донбаський державний педагогічний університет | uk_UA |
dc.relation.ispartofseries | Філологічні науки; | - |
dc.subject | переклад | uk_UA |
dc.subject | практичний переклад | uk_UA |
dc.subject | контекст | uk_UA |
dc.subject | мовна одиниця | uk_UA |
dc.subject | машинні способи перекладу | uk_UA |
dc.subject | translation | uk_UA |
dc.subject | practical translation | uk_UA |
dc.subject | context | uk_UA |
dc.subject | language unit | uk_UA |
dc.subject | machine translation methods | uk_UA |
dc.title | Практичні аспекти перекладу науково-технічних текстів | uk_UA |
dc.title.alternative | Practical aspects of the translation of scientific and technical texts | uk_UA |
dc.type | Article | uk_UA |
Розташовується у зібраннях: | 2018 |
Файли цього матеріалу:
Файл | Опис | Розмір | Формат | |
---|---|---|---|---|
Kharlamova.pdf | 469.66 kB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.